Anasayfa > Blog / Hukuk İngilizcesi

 

Hukukçular arasında son zamanların gözde konularından biri, “Hukuk İngilizcesi”. Konunun gittikçe daha cazip hâle gelmesinin nedeni hiç şüphesiz artan öğrenci sayısı, dolayısıyla daralan ‘piyasa’. Bunun yanında akademik kaygı duyan öğrenciler, ‘daha çok para getiren’ uluslararası bağlantılar, Avrupa İnsan Hakları Mahkemesi başvurularındaki artış da diğer etkenler. Ne v ...

2 Yorum

 

Civil kelimesi ilk bakışta tanıdık gelmekle birlikle okuduğunuz metinlerde kafanızı karıştırabilecek, kimi zaman da tek bir Türkçe karşılık bulamayacağınız bir kelime. Önce sözlük anlamlarına bakalım, sonra hukuk bağlamındaki kullanımını görelim.

 

1. Vatandaşla, vatandaşlıkla, vatandaşlarla ilgili: civil duties.

2. Vatandaşların kendi ara ...

1 Yorum

Amerikan siyasi sistemi yazılı bir anayasa üzerine kuruludur. Amerikan Anayasası (the Constitution) 7 maddeden oluşur. Amerikan Anayasasının maddelerinden bahsederken article kelimesini kullanmalısınız. Örnek:

The American Constitution consists of 7 articles.

According to the Article 5 of the Constitution…

 

Bu yedi madde, Anayasanın ilk kabu ...

Yorum Yapılmadı

Law ve legal

 

Law Türkçeye genellikle hukuk veya yasa/kanun şeklinde çevriliyor. Yerine göre ikisi de doğru. Sanırım “hukuk kuralı”nı da bu ikiliye ekleyerek üç Türkçe karşılıktan bahsedebiliriz. Fakat ne zaman hangisini kullanacağını bilmek için hem Anglo-Sakson hukukunda law kelimesinin hem de Türkçede hukuk, yasa, kanun, hukuk kuralı’nın hangi anlam ...

Yorum Yapılmadı